torstai 14. toukokuuta 2009

You Take Away the Old, Show Me the New


No niin, te romantiikannälkäiset. Tässä se nyt tulee, kosintakertomus:

S oli maanantaina koulusta kotiin ajaessaan päättänyt, että nyt se tapahtuu. Syy päätökseen oli ollut kuulemma se seikka, ettei S ollut yksinkertaisesti osannut kuvitella tulevaisuuttaan ilman minua, ja oli siten tullut siihen tulokseen, että nyt on hyvä aika.

Minähän taas olin koko ajan varovaisesti toivonut, että ehkä S kosii Amerikan-reissulla tai sen jälkeen. Se kyseli muutama kuukausi sitten, miten hän pystyisi välttämään tullimaksut, jos toisi esimerkiksi sormuksen mukanaan. Ettei vain olisi yrittänyt johdatella minua harhapoluille.

S oli koko viime viikon hyvällä tuulella ja halusi halailla harvinaisen paljon. Minä taas olin vähän kärttyinen, kun se ei meinannut antaa minun nukkua päikkäreitä rauhassa, kun koko ajan olisi pitänyt olla tekemässä jotakin. No, ymmärtäähän sen, että sillä saattoi olla vähän muurahaisia pöksyissä (ants in the pants), joten paikallaan istuminen oli hankalaa.

Torstaina se oli käynyt ostamassa sormukset, molemmille. Amerikan mallin mukaanhan minun olisi pitänyt nyt saada kunnon murikka sormeen, mutta S oli ajatellut, että tämä suomalainen tapa on tasapuolisempi: molemmat ovat yhtä sitoutuneita, joten molemmat myös kantavat merkkiä siitä.

Minä nukuin torstaina pitkät päikkärit, sillä S viipyi ”koulussa” vähän pidempään.

Perjantaina pelailtiin pihapelejä perheen parissa. Käytiin S:n kanssa saunassa oikein pitkän kaavan mukaan ja ihmeteltiin pikkuisen sitä, miten tähän on tultukaan. Tuli puhe kaulakorusta, jonka S antoi minulle, kun yritettiin erkaantua yli kaksi vuotta sitten. S kysyi, muistanko, montako merkitystä se silloin hätäisesti antoi korulle. Muistin yhden ylitse muiden: kahden, kolmen vuoden päästä voi tapahtua mitä vain.

Minä menin edeltä saunaan. S antoi siinä välissä vanhemmilleni kirjeen, jossa se kertoi aikeistaan ja jonka se oli käännättänyt suomeksi. Kääntäjänä oli toiminut sama kätyriystävä, joka auttoi sormusten hankinnassa. (Pääsin lukemaan kirjeen sunnuntaina. Eipä olisi mies ehkä enää paljon kauniimmin voinut asiaansa ilmaista!)

Lauantaina lähdettiin sitten mökille. S pyysi minua pakkaamaan mekon mukaan, jotta voitaisiin syödä hieno illallinen. Se itse otti mukaan kauluspaidan ja suorat housut. Päästiin mökille ennen kuin koko illan kestänyt sade alkoi. Ammuttiin siinä vähän romanttisesti ilmakiväärillä, johon olin romanttisesti käynyt aiemmin ostamassa panoksia. S osti viiniä.

Koska ulkona oli niin kova tuuli, etteivät hiukset meinanneet pysyä päässä, siirryimme saunan lämpöön jo yhden maissa. S puhui pehmoisia, mutta oli todella, todella rauhallinen. Se kysyi, haluaisinko vähän hienostella ja syödä juustoa saunan jälkeen. Kyllähän se minulle passasi, joten vetäisin mekon ylleni.

Laitoin radion päälle, ja S antoikin Radio Rockin pauhata hetken verran. Sitten se napsautti radion kiinni, veti tuolin eteeni ja sanoi, että haluaa antaa minulle jotain. Jotain, jolla on vain kaksi merkitystä, toisin kuin kaulakorullani.

"I love you and I want to spend my future with you."

Seuraavista hetkistä en paljoakaan muista, mutta lienen vastannut polvillaan lattialla olleen S:n kosintaan kyllä, sillä S pujotti sormeeni kauniin valkokultaisen sormuksen. Tajusin jossakin vaiheessa kysyä, oliko se hommannut itselleenkin samanlaisen. Olihan se, ja niin minäkin pääsin pujottamaan sormuksen S:n sormeen.


Ainoa kuva, joka muistettiin lauantaina ottaa, tämäkin epätarkka.

Jatkettiin päivää saunomisen, ällistelemisen, syömisen, tekstiviestien ja parin puhelun merkeissä. Oli aivan uskomattoman i-h-a-n-a päivä ja ilta! Vieläkin tulee kylmiä väreitä, kun ajattelen, mitä tapahtui. En voinut (enkä voi) käsittää, miten S oli saanut pidettyä kaiken minulta salassa. Itse en olisi kyennyt peittämään jännitystä ja innostusta. Ei tuo mieskään ehkä täysin sitä osannut peittää...

Muun muassa näistä vihjeistä minun olisi pitänyt arvata, mitä on tekeillä:

  • S halusi viettä romanttisen viikonlopun kahdestaan mökillä
  • S kyseli, mitä romanttisia komedioita haluaisin katsoa mökillä
  • S pyysi minua ottamaan mekon mukaan
  • S oli supersuloinen katastrofaalisen Suomi–USA-pelin jälkeen ja kuiskutteli korvaani mukavia asioita, vaikka minä en välttämättä ollut juuri silloin mukavaa seuraa
  • S siisti partansa täysin oma-aloitteisesti ja vapaaehtoisesti

Sunnuntaina, eli äitienpäivänä, perhe mummolla vahvistettuna liittyi seuraamme. Perhe vaikutti oikein iloiselta ja onnelliselta meidän puolestamme, ja mummo oli oikein otettu, että S oli päättänyt kosia minua hänen vanhalla kotipaikallaan. Juhlistettiin kahvipöydässä sekä paikalla olleita äitejä ja meidän tuoretta kihlausta.

S:n perhekin onnitteli meitä jo lauantaina sekä uudestaan sunnuntaina. Sekä tuleva anoppi ja appi toivottivat minut virallisesti tervetulleeksi perheeseen. Puhelun lopuksi anoppikokelas sanoi S:lle: "I love you both."

Sunnuntaina istutettiin mökin pihaan kihlapihlaja, joka haettiin omasta metsästä. Kotiin päästyämme nostettiin kuohuvat maljat ja syötiin hyvin. Puhuttiin vähän jo tulevaisuudensuunnitelmista, ja maanantaina lyötiin sitten ihan päivämääriäkin lukkoon. Niistä lisää myöhemmin.


Isä kaivaa pihlajaa irti maasta, muut katsoo vierestä.

Nyt olen ollut vähän yli vuorokauden ilman kihlasormusta, sillä vietiin eilen minun sormus pienennettäväksi (15 mm FTW) ja molempien sormukset kaiverrettavaksi. S tulee kohta kotiin, toivottavasti sormukset mukanaan. Tämä kihloissa oleminen vissiin jotenkin sopii identiteettiini, kun on alaston olo ilman rengasta...

Niin, ja ne kaiverrukset:

S: You Take Away the Old
Anni: Show Me the New
Ote meille tärkeästä Blue Octoberin Calling You -kappaleesta

7 kommenttia:

  1. Huh.. I-HA-NA!
    Voi että.. apua! Siis tuohan on kuin jostakin yltiöromanttisesta leffasta. Että mies "kysyy lupaa" vanhemmiltasi, ja saa kaiken tehtyä sinulta salassa :)
    Luultavasti S todellakin johdatteli harhaan, sillä taisit olla aika lailla täysin yllätetty kosinnan suhteen? Voi miten ihanaa... (taisin sanoa sen jo).
    Mitäpä tähän oikein voisi edes kommentoida, sanat loppuvat :)
    Romanttinen mies, loistavasti toteutettu kosinta/kihlaus, hyvin toisilleen sopiva pari..Suloista.


    You one lucky girl!!
    Onnittelut myös S:lle! :)

    VastaaPoista
  2. :) <3 :) Ihanaa, ihanaa! Mun mies kysyi mun iskältä luvan ja kosinta tuli yllätyksenä, vaikka oli siitä ollut puhettakin... ...olin vain juuri silloin mököttämässä sängyn päällä :D

    VastaaPoista
  3. Onnittelut molemmille! Ja olipas tosi ihana tarina :)

    T: Kristiina (se sama Kristiina, jolla on se sama amerikkalainen poikaystävä kuin tammikuussakin, ja jonka poikaystävä on nyt muuttamassa Suomeen, kun pääsi tänne opiskelemaan - tälleen kuulumisten päivityksenä =)

    VastaaPoista
  4. Kertakaikkisen ihanaa ja perinjuurin liikuttavaa! Kiitos kun jaoit tarinan. :)

    VastaaPoista
  5. IHANA! ja suuret onnittelut vielä kerran! Kosinta kuulosti täydelliseltä, ja oli tapahtuessaan varmasti vielä sitäkin parempi :D

    VastaaPoista
  6. Katja: Olin kyllä niin ällikällä lyöty, jo pelkästä yllätyksesta, mutta ehkä jopa enemmän tuosta tavasta, jolla S kaiken hoiti. :) Onnittelut on välitetty eteenpäin, S kiittää.

    Min blåggen: Sängyn päällä mököttämässä! :D :D Hassua. Mukavaa kuulla/lukea muidenkin kokemuksia! :)

    chamuda: Kiitos kovasti!

    Kristiina: Kiitos! Ja mahtava juttu, että pääsette poikakaverin kanssa samaan maahan! Osaan kuvitella, miten hyvältä tuo tuntuu. :)

    pilvisyys: :) Kiitos kun kävit lukemassa tarinan!

    Murmeli: Kiitos taas! :) Päivä oli kaikin puolin upea, en muuttaisi viime viikon lauantaista mitään! <3

    (Paitsi olisin ehkä ottanut mukaan peilin. Meidän ensimmäisistä kihlakuvista tuli varmasti tosi näyttäviä, kun kunnon mökkimeiningillä mentiin... :D)

    VastaaPoista